Gợi ý cách viết thư khi tặng quà cho người Nhật Bản

Văn hoá tặng quà của người Nhật Bản

Là một quốc gia rất xem trọng lễ nghi, người Nhật có rất nhiều quy tặng trong việc cho, nhận quà. khi muốn tặng quà cho khách Nhật, bạn nên tìm hiểu và khám phá kỹ về văn hoá, cũng như thói quen tặng quà của họ để tránh rơi vào những trường hợp ngoài ý muốn .

Người Nhật Bản thích những món quà chế tác bằng tay thủ công, những món quà về văn hoá, địa điểm của Nước Ta

Chính vì vậy, bạn nên tìm hiểu kỹ những loại quà tặng gì kiêng kỵ không nên tặng người Nhật, và những loại quà gì của Việt Nam mà người Nhật thích. Đặc biệt khi tặng quà cho người Nhật thì nên nói như thế nào, hoặc nên viết như thế nào. Bạn có thể tìm hiểu phần chia sẻ bên dưới của Royal Gift.

Nói gì khi trao quà cho người Nhật?

Khi tặng quà, người Nhật thường nói “ Có chút quà nhỏ, xin tặng Ông / Bà làm kỷ niệm ” Với hàm ý mối quan hệ giữa hai bên là quan trọng, còn quà tặng chỉ mang ý kỷ niệm. Khi tặng quà bạn nên đưa bằng cả hai tay và hơi cúi người để bộc lộ sự tôn trọng, nếu tặng nhiều người cùng lúc bạn nên chú ý đến vị thế của những người được tặng để có lựa chọn tương thích .

Người Nhật rất thích được tặng đũa bởi những ý nghĩa tốt đẹp mà nó mang lạiBạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm 1 số mẫu câu phổ biển nói khi tặng quà cho người Nhật bản, như :1. Nếu món quà của bạn là đồ ăn, bạn hoàn toàn có thể nói :これ 、 とてもおいしいんですよ 。 Cái này ngon lắm !2. Nếu món là của bạn quần áo, trang sức đẹp ví dụ điển hình, bạn hoàn toàn có thể nói :きっとおいだと思いまして . . . / Tôi nghĩ chắc nó sẽ hợp với bạn .3. Nếu món quà mà do chính bạn làmおずかしいのですけれど . . . Tạm dịch : Món quà tôi làm còn vụng về, nhưng [ mong bạn nhận cho ]うまくできなかったですけど . . . Tôi tự làm mà không khéo lắm, nhưng [ mong bạn nhận cho ]4. Khi bạn bộc lộ sự khiêm nhường心ばかりの品ですが . . . Đây là cả tấm lòng của tôi, [ mong bạn nhận cho ]Bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm, tìm hiểu và khám phá thêm về văn hoá dùng và tặng đũa của người Nhật. Nếu bạn hữu đối tác chiến lược người Nhật của bạn không hiểu nhiều về tiếng Việt, hoặc khi trao quà không có phiên dịch, bạn hoàn toàn có thể ghi một lời chúc, đề tặng bằng tiếng Nhật để biểu lộ sự tinh xảo và thành ý của mình. Sẽ thật tuyệt vời nếu đó là một tấm thiệp viết tay .

Gợi ý cách viết thư khi tặng quà cho người Nhật Bản

Khi bạn gửi thư để hỏi thăm, hoặc thư chia tay cho người Nhật Bản, kèm theo đó là những món quà ý nghĩa .

Gợi ý cách viết thư khi tặng quà cho người Nhật Bản

Bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm các mẫu sau :

Cách viết thư cám ơn của người Nhật Bản

Khi tặng quà cho đối tác chiến lược người Nhật, chắc rằng bạn muốn cám ơn họ vì sự hợp tác tốt đẹp giữa 2 bên trong thời hạn qua, hoặc vì sự góp phần của họ cho công ty trước khi về nước. Sau đây là quy tắc viết thư cám ơn bằng tiếng Nhật, bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm .Lời mở màn : Lời tiên phong ngay khi mở đầu bức thư. Thường dùng 「 拝啓 ( はいけい ) 」 hoặc 「 前略 ( ぜんりゃく ) 」, có nghĩa là “ Kính gửi … ” trong thư sang chảnh. Thân mật thì hoàn toàn có thể dùng 「 ~ さんへ 」 .Lời chào đầu thư : Trước khi trình diễn nội dung chính, người viết thường chào hỏi bằng những câu hỏi thăm sức khỏe thể chất, hay nói về tình hình thời tiết …Nội dung chính : Đây là phần ta sẽ trình diễn nội dung chính, mục tiêu chính của bức thư. Có thể khởi đầu bằng các từ như 「 さて 、 」 hay 「 ところで 、 」. Đây là phần không có khuôn mẫu nhất định nào cả, hãy quan tâm trình diễn dàng đơn thuần, dễ hiểu, rõ ràng và mạch lạc càng tốt .Lời chào kết thư : Để tránh bất ngờ đột ngột khi kết thư và bộc lộ thiện chí của mình, người Nhật thường rào đón cảm ơn trước hoặc gửi lời chào hỏi mái ấm gia đình, dặn dò giữ gìn sức khỏe thể chất hay bày tỏ nguyện vọng được phúc đáp .

Kết thư: Kết thư và Lời mở đầu bao giờ cũng đi thành cặp. 「拝啓」sẽ đi với「敬具(けいぐ)」、「前略」đi với「草々(そうそう)」. Tạm dịch phần này tương đương với “Trân trọng” trong tiếng Việt.

Ngày Tháng : Thời gian ở đây là ngày bạn viết bức thư đó. Có thể viết thêm năm để đơn cử hơn. Thứ tự thời hạn sẽ là 年 ( năm ) ・ 月 ( tháng ) ・ 日 ( ngày ) ( Ví dụ : năm nay 年7月14日 ) .Người gửi : Viết tên bạn hoặc người gửi thư ở phần này .Người nhận : Viết tên người nhận quà, thư .

Thư tạm biệt, lời chúc chia tay đồng nghiệp bằng tiếng Nhật

Khi đồng nghiệp hay Sếp người Nhật kết thúc nhiệm kỳ công tác làm việc ở Nước Ta, ngoài việc tặng quà chia tay, bạn cũng nên viết một bức thư cảm ơn những góp phần của họ so với công ty, chúc họ lên đường gặp nhiều như mong muốn. Một số mẫu câu tạm biệt, chúc như mong muốn bằng tiếng Nhật bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm .

べてが順調にいきますように (Subete ga junchou ni ikimasu youni)
Chúc mọi thứ thuận lợi
ご成功を祈っています。
Chúc bạn thành công.
大 仕事 が うま く 行 き ま す よう に
Chúc may mắn với dự định sắp tới của anh

良い旅を!
Chúc chuyến đi tốt lành
上路平安」=安全な旅を!
Chúc thượng lộ bình an
  気をつけてね。
Chúc bạn lên đường bình an.

Người Nhật thích được tặng quà gì ở Việt Nam?

Do có nhiều nét tương đương về văn hoá, những món đồ thủ công bằng tay mỹ nghệ truyền thống cuội nguồn của Nước Ta rất được người Nhật ưa thích. Bạn hoàn toàn có thể tìm mua nhưng món ăn đặc sản nổi tiếng địa phương, đồ lưu niệm mang đặc trưng văn hoá, kiến trúc của thành phố mình để dành tặng khách Nhật .

Quà tặng đặc trưng thủ đô Hà Nội 

Thăng Long Thành Phố Hà Nội là Hà Nội Thủ Đô ngàn năm văn hiến, nếu bạn cần tìm một món quà mang biểu trưng văn hoá tràng an để tặng khách Nhật. Hãy lựa chọn nhưng hình tượng đặc trưng của thành phố như tháp rùa Hồ Hoàn Kiếm, Chùa Một Cột, Khuê Văn Các ….

Tháp rùa Hồ Hoàn Kiếm mạ vàng, quà tặng ngoại giao biểu trưng của TP. hà Nội TP.HNTrong đời sống thường ngày, người Nhật rất thích hoa. Nếu muốn tặng quà cho khách nữ người Nhật bạn hoàn toàn có thể chọn mua bộ sưu tập tranh hoa sen mạ vàng của Royal Gift. Hoa sen là quốc hoa của nước ta, mang vẻ đẹp thanh tao, sang chảnh. Dành tặng hoa sen mạ vàng cho khách Nhật vừa bảo vệ sự sang chảnh, lại góp thêm phần tiếp thị nét đẹp truyền thống cuội nguồn dân tộc bản địa .

Quà lưu niệm tặng người Nhật ở Sài Gòn

Tp Hồ Chí Minh là TT kinh tế tài chính lớn nhất cả nước, nơi đây có rất nhiều công ty quốc tế đặt trụ sở. Nếu muốn tặng người mua quốc tế nói chung và người Nhật nói riêng một món quà mang đặc trưng của thành phố mang tên Bác bạn hoàn toàn có thể xem xét một số ít mẫu quà sau .Bức tranh toà nhà Ủy Ban Nhân Dân TP mạ vàng. Tọa lạc tại địa chỉ 86 Lê Thánh Tôn, tòa nhà với kiến trúc độc lạ có hơn 100 năm lịch sử dân tộc là một trong số ít những khu công trình văn hóa truyền thống của người Pháp còn lưu lại đến thời nay .Với lịch sử vẻ vang truyền kiếp gắn liền với những sự kiện chính trị quan trọng bậc nhất Đất Nước, tòa nhà Ủy Ban Nhân Dân từ lâu được xem như hình tượng của Tp Hồ Chí Minh, là điểm đến mê hoặc mọi hành khách trong và ngoài nước .Không thể không nói đến Chợ Bến Thành, khu vực du lịch được khách quốc tế ghé thăm nhiều nhất khi đến Hồ Chí Minh. Với kiến trúc độc lạ cùng lịch sử vẻ vang truyền kiếp, gắn bó với các tiến trình thăng trầm của thành phố. Chợ Bến Thành từ lâu đã trở thành hình tượng không chính thức của tp Hồ Chí Minh .

Bức tranh chợ Bến Thành mạ vàng 24K của Royal Gift

Mua quà tặng Sếp Nhật ở đâu tại Hà Nội, Tp HCM?

Trên thị trường có nhiều nơi bán quà tặng. Tuy nhiên để chọn được món quà vàng ý nghĩa, chất lượng và mạ vàng 24K thì khách hàng nên tìm những đơn vị có uy tín, tránh “tiền mất tật mang”. Để lựa chọn được món quà tặng khách Nhật ý nghĩa, bạn có thể liên hệ theo số hotline 090 313 0880 để Royal Gift phục vụ, tư vấn chu đáo nhất.

Hệ thống showroom của Royal Gift: https://thoitrangredep.vn/pages/he-thong-cua-hang

Ngoài ra, Để lựa chọn thêm những món quà tặng hạng sang dành cho cho các sự kiện quan trọng, bạn hoàn toàn có thể ghé thăm các phân mục quà tặng của Royal Gift. Tại đây có hàng trăm mẫu quà vàng sang chảnh, hạng sang và ý nghĩa được chế tác trọn vẹn thủ công bằng tay tại Nước Ta .Dù bạn tặng món quà gì đi nữa, cũng đừng quên một điều thái độ là quan trọng nhất. Hãy khám phá kỹ về văn hoá và thói quen của người Nhật, cộng thêm sự chân thành, nhất định bạn sẽ để lại ấn tượng tốt với vị khách quan trọng của mình .

Những chủ đề liên quan cách viết thư khi tặng quà cho người Nhật

Viết thư cho người nhật

Tặng quà cho người Nhật

Nói gì khi tặng quà cho người nhật

Gợi ý cách viết thư hay cho người Nhật

Món quà ý nghĩa cho người Nhật Bản

 

 

Trịnh Liên

Xin chào các bạn, mình tên là Liên – Biên tập viên của Công ty cổ phẩn quà tặng Hoàng Gia – Royal Gift. Với sự yêu quý viết lách và tính cách tỉ mỉ, cẩn trọng cùng kinh nghiệm tay nghề trong tổng hợp yếu tố, kỳ vọng những bài viết của mình sẽ có những thông tin quan trọng, khách quan mà bạn đang tìm kiếm .