Cư dân mạng Hàn Quốc liệt kê những nghệ sĩ có tên thật/nghệ danh khó tìm kiếm nhất trong tiếng Hàn
Dưới đây là những nghệ sĩ mà dân cư mạng Hàn Quốc cho rằng họ đang chiếm hữu những nghệ danh / tên thật khó tìm kiếm đúng chuẩn nhất trong tiếng Hàn !
Bi (Rain)
Bạn đang đọc: Cư dân mạng Hàn Quốc liệt kê những nghệ sĩ có tên thật/nghệ danh khó tìm kiếm nhất trong tiếng Hàn
Bi (비) trong tiếng Hàn có nghĩa vô cùng thông dụng là mưa. Chính vì vậy, nếu không tìm kiếm một cách cụ thể như “ca sĩ Bi” hoặc tìm theo tên thật Jung Ji Hoon, hầu hết kết quả mà khán giả nhận được chỉ là hình ảnh hoặc các thông tin về mưa.
Byul
Byul (별) trong tiếng Hàn có nghĩa là sao. Giống như trường hợp của Bi, nếu chỉ tìm kiếm duy nhất cụm từ này trong tiếng Hàn, rất khó để có thể nhận được chính xác thông tin về nữ ca sĩ Byul.
Bada
Bada (바다) cũng là một từ thường xuyên được sử dụng trong tiếng Hàn, có nghĩa là biển, đại dương. Để tìm kiếm chính xác thông tin về trưởng nhóm S.E.S, khán giả thường phải search kèm theo tên nhóm hoặc “ca sĩ Bada”.
Gong Yoo
Nghệ danh Gong Yoo (공유) của nam tài tử “Train To Busan” có nghĩa là cùng chia sẻ, cùng sở hữu trong tiếng Hàn.
Go Soo
Trong tiếng Hàn, Go Soo (고수) mang rất nhiều nghĩa khác nhau: cố thủ, cao thủ, rau thơm, rau mùi,…. Chính vì thế, đây là một trong những cái tên gây ra nhiều trở ngại nhất cho khán giả khi cần phải tìm kiếm thông tin về nam diễn viên Go Soo.
Kang Nam
Bạn không cần phải biết tiếng Hàn để biết được Kang Nam là một quận vô cùng nổi tiếng ở Seoul, Hàn Quốc. Điều hiển nhiên là bạn sẽ tìm được rất nhiều hình ảnh về khu vực Kang Nam khi search riêng cụm từ này trong tiếng Hàn.
Taeyang (Big Bang, SF9)
Kpop hiện có 2 thần tượng đang hoạt động với cái tên Taeyang (태양), 1 của Big Bang (nghệ danh) và 1 của SF9 (tên thật). Tuy nhiên, trước khi trở thành tên gọi quen thuộc của các thần tượng, Taeyang vốn là một từ thông dụng trong tiếng Hàn, có nghĩa là mặt trời.
Donghae (Super Junior)
Ngoài ý nghĩa quen thuộc nhất là biển Đông, nhiều người khẳng định khi search Donghae trong tiếng Hàn (동해), họ còn nhận được một loạt kết quả gây hoang mang như 운동해 (tập thể dục), 활동해 (hoạt động),….
Key (SHINee)
Key (키) cũng là một trong những nghệ danh khó tìm kiếm nhất khi nó mang quá nhiều nghĩa thông dụng trong tiếng Hàn, chẳng hạn như chìa khóa, chiều cao,…. Ngoài ra, nghệ danh của thành viên SHINee cũng rất khó tìm kiếm chính xác trong tiếng Anh nếu không kèm theo tên nhóm.
N (VIXX)
Khi tìm kiếm N (엔) không kèm theo tên nhóm, kết quả mà nhiều người nhận được nhất là… đồng Yên của Nhật Bản.
L (INFINITE)
Xem thêm: Rain (nghệ sĩ) – Wikipedia tiếng Việt
Những nghệ danh vốn chỉ có 1 chữ cái thường rất khó tìm kiếm trong cả tiếng Hàn lẫn tiếng Anh nếu không kèm theo tên nhóm, và L (엘) cũng không phải ngoại lệ.
Yuri (SNSD)
Yuri (유리) cũng có khá nhiều nghĩa thông dụng trong tiếng Hàn, chẳng hạn như kính hay thủy tinh.
Sooyoung (SNSD)
Khi search Sooyoung (수영) trong tiếng Hàn không kèm SNSD, kết quả đầu tiên mà bạn nhận được có thể là tất tần tật những thông tin về… bơi lội.
Inseong (SF9)
Inseong (인성) có nghĩa là nhân tính, nhân cách trong tiếng Hàn, một cụm phổ biến gây ra không ít khó khăn cho việc tìm kiếm chính xác thành viên SF9.
E:U (EVERGLOW)
E:U trong tiếng Anh chắc chắn là một cái tên độc đáo và rất dễ tìm kiếm, tuy nhiên phiên âm tiếng Hàn của nghệ danh này (이유) lại mang ý nghĩa phổ biến là lý do, nguyên do.
Chansung (2PM)
Trong tiếng Hàn, Chansung (찬성) có nghĩa là đồng tình, tán thành. Để tìm kiếm chính xác những kết quả về thành viên 2PM, khán giả thường sẽ phải search kèm tên nhóm hoặc tìm cả họ tên đầy đủ của anh là Hwang Chansung.
YooA (Oh My Girl)
Bạn sẽ phải search kèm theo Oh My Girl khi tìm kiếm YooA (유아) trong tiếng Hàn nếu không muốn nhận được kết quả là một loạt hình ảnh và thông tin về trẻ sơ sinh.
Jin (BTS)
Jin (진) là một trường hợp đặc biệt khi đây là một từ đơn xuất hiện trong rất nhiều cụm từ có nghĩa thông dụng. Nhiều người phải than phiền rằng họ đã nhận một loạt kết quả như 진짜 (thật sự), 진심 (thật lòng), 진지 (nghiêm túc),… khi search tên Jin mà không kèm theo BTS.
Jun (U-Kiss, SEVENTEEN)
Trường hợp của Jun (준) cũng tương tự như Jin. Không ít khán giả nhận được kết quả về một loạt nghệ sĩ khác có “Jun” trong tên gọi như Lee Jun, Lee Jun Ho, Lee Jun Ki,… thay vì thành viên SEVENTEEN hay U-Kiss.
Highlight
Dù là trong tiếng anh hay phiên âm tiếng Hàn, Highlight đều là một cụm từ mang nghĩa phổ biến. Một số cư dân mạng hài hước chia sẻ rằng khi search riêng cụm 하이라이트, điều đầu tiên họ nhận được là… những diễn biến đáng chú ý của các trận bóng đá.
G-Friend
Tên tiếng Anh của G-Friend khá đặc biệt, nhưng tên tiếng Hàn của nhóm (여자친구) lại là cụm từ quen thuộc với ý nghĩa chính xác là bạn gái. Đáng chú ý hơn, nghệ danh của 4/6 thành viên G-Friend cũng đều là những cụm phổ biến khác trong tiếng Hàn như SinB (신비: thần bí, bí ẩn), Eunha (은하: ngân hà), Sowon (소원: ước nguyện, điều ước), Umji (엄지: ngón cái). Chính vì thế, có rất nhiều tình huống dở khóc dở cười xảy ra khi một số người search hẳn cả tên thành viên kèm theo tên nhóm – 여자친구 소원, nhưng vẫn không tìm được chính xác thông tin về trưởng nhóm G-Friend.
Một số phản hồi của netizen Hàn : ” Jin, N, L khó tìm dã man .. “, ” Tôi nghĩ ngay đến Key tiên phong ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Vậy nên fan toàn phải tìm bằng tên thật của anh ấy “, ” Đồng ý với G-Friend .. Tên nhóm lẫn tên thành viên đều rất khó tìm “, ” Jin là khó nhất luôn ấy “, ” Bada, Donghae, Taeyang, …, không tìm kèm tên nhóm thì không cách nào ra được “, ” Tôi đã từng phải bỏ cuộc khi search Jun đấy ㅋㅋㅋ “, ” G-Friend tìm đã mệt rồi, G-Friend Sowon còn mệt hơn ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Đã đưa hẳn tên nhóm lẫn tên thành viên mà vẫn không tìm ra “, ” Thề là mỗi lần tìm Sooyoung mà quên SNSD là ra toàn ảnh hồ bơi ㅋㅋㅋㅋ “, ….
Source: https://thoitrangredep.vn
Category: Sao Hàn Quốc