7 thành ngữ tiếng Anh về bản thân giúp bạn tự tin giới thiệu chính mình | Edu2Review

Bước vào một buổi phỏng vấn, bạn sẽ phải chuẩn bị sẵn sàng cho mình cách trình làng bản thân tốt nhất để gây ấn tượng với nhà tuyển dụng. Theo khuynh hướng lúc bấy giờ, những nhà tuyển dụng sẽ nhu yếu bạn trình làng bằng tiếng Anh. Và ngay cả trong IELTS Speaking Task 1, cũng có những câu hỏi để bạn miêu tả về chính mình .
Kho tàng thành ngữ tiếng Anh về bản thân dưới đây sẽ là nguồn tài liệu hữu dụng giúp bạn tự tin biểu lộ cá tính của mình .

Jack of all trades

Người Mỹ thường hay có những thành ngữ mang một nghĩa khác hoàn toàn với nghĩa đen của nó, một trong số đó là cụm từ “Jack of all trades”. Cụm từ này có thể dùng trong cả tình huống trang trọng lẫn thân mật, khi miêu tả về người nào đó biết làm nhiều việc, có nhiều kỹ năng, hiểu biết ở nhiều lĩnh vực.

Minh hoạ cho cụm từ Bạn có muốn trở thành một người được xem là “Jack of all trades”? (Nguồn: grueandbleen)

Khi nâng cấp cụm từ này ta có thành ngữ “Jack of all trades, master of none” – Một nghề thì sống, đống nghề thì chết. Tức là, một người biết làm rất nhiều thứ khác nhau nhưng không nắm vững chuyên môn ở bất kì một việc nào.

Ví dụ : I am a jack of all trades. For the past 6 years, I’ve leant to play a lot of instruments such as piano, guitar, saxophone, harmonica .

Resident… expert

Trái ngược với “Jack of all trades” chính là thành ngữ “Resident… expert”. Nó dùng để miêu tả một người thật sự có chuyên môn và thành thạo tất cả các kiến thức, kỹ năng liên quan đến ngành nghề đó. Phần khoảng trống bạn sẽ thêm vào danh từ của lĩnh vực mà bạn thật sự giỏi.

Ví dụ : I’m a resident English expert. In my recent position, I work as a teacher at VUS .

Guy Friday/ Girl Friday

Thành ngữ này dùng để chỉ người đa năng trong công việc, một người có thể đảm đương nhiều việc khác nhau trong công ty. Rất khó để có thể gọi tên vị trí công việc của người này một cách cụ thể, nhưng bạn có thể coi đây là tính chất của một thư ký. Nếu dùng để mô tả một phụ nữ bạn sẽ dùng “Girl Friday” và ngược lại “Guy Friday” chỉ nam.

Thư ký đa năng được gọi là “Girl Friday” (Nguồn: pngtree)

Ví dụ : It’s hard to describe my previous position. Because, I did everything from ordering office suppliers to answering customer emails and picking up lunch. I guess that I’m a girl Friday .

People person

Thành ngữ này thật sự rất dễ nhớ vì nghĩ của nó liên quan đến con người, cũng tương tự như nghĩa đen của từ “people” và “person”. Đây là một trong những tính cách rất cần có ở một người lãnh đạo. Thành ngữ “People person” dùng để chỉ những người rất giỏi trong vấn đề làm việc cùng những người khác.

Teamwork là kỹ năng cần thiếtTeamwork là một kỹ năng cần thiết cho nhà lãnh đạo (Nguồn: alphagamma)

Một người biết cách quan tâm, thông cảm và quản trị nguồn nhân lực trong nhóm, tổ chức, công ty của mình. Ai đó ấm áp, tử tế, giỏi giao tiếp và xây dựng mối quan hệ tốt với các cá nhân khác.

Ví dụ : I have to say that I am a people person. I really enjoy working with other people. Also, I am definitely good at motivating people .

Go-getter

Từ này khá dễ đoán đúng không nhỉ? “Go-getter” dùng để miêu tả những người xông xáo và năng nổ trong công việc. Một người biết “tiến tới” và “nắm bắt” cơ hội trước mắt họ. Một cá nhân rất chủ động và tràn đầy năng lượng khi làm việc. Luôn cố gắng hết mình để đạt được điều mình muốn.

Ví dụ : Honestly, I am a go-getter. I’ve always been active to work and completed my tasks effectively .

“Tiến tới” và “nắm bắt” cơ hội cho bản thân mình (Nguồn: bantin.spt)

Mover and shaker

Đây là thành ngữ dùng để miêu tả người rất khôn khéo và giỏi giang trong lĩnh vực nào đó. Người rất được tôn trọng vì họ tạo ra được những hiệu quả rõ rệt cho nhóm, công ty hoặc tổ chức mà họ tham gia vào. Ý kiến của người này luôn được những người khác tin tưởng.

Ví dụ : I am definitely a mover and shaker in marketing. I’ve created a lot of ideas for my previous company. Thes e ideas have attracted a huge number of customers .

Down-to-earth

Bạn sẽ nghĩ gì khi nghe về cụm từ “down-to-earth”? Phải chăng nó đang đề cập đến một ai đó đi tới vũ trụ và trở về trái đất sau đó. Không phải đâu nhé! Nếu bạn đề cập đến cụm từ này, có nghĩa là bạn đang miêu tả về một người sở hữu tính cách thân thiện, thực tế và thẳng thắn.

Xem video để hiểu thêm về cụm từ “ Down-to-earth ” ( Nguồn : YouTube – VOA )
“ Down-to-earth ” trái ngược trọn vẹn với những người có tâm lý mơ mộng và “ luôn để đầu óc của mình ở trên mây ” .
Ví dụ : I am keen on working with a down-to-earth person. Because, their opinions are realistic, reasonable and possible to implement .
Trên đây là những thành ngữ tiếng Anh về bản thân đầy mới lạ. Hi vọng là qua bài viết này những bạn đã chiếm hữu thêm cho mình những thành ngữ cực chất và tự tin hơn khi trình làng về bản thân mình. Hãy cùng theo dõi những bài viết hữu dụng tiếp theo của Edu2Review nhé !

Xem thêm bảng danh sách
trung tâm tiếng Anh tại Việt Nam

Mỹ Duyên ( Tổng hợp )
Nguồn ảnh cover : ntdvn